JCM Review
"Everything in this materia medica reminds the reader that Jiao Shu-De is one of the great contemporary masters of Chinese medicine. His teachings, books and clinical experience influenced several generations of Chinese doctors… Indeed, he introduced a new way of studying Chinese materia medica, using comparisons, combinations, processed medicinals, personal experience, ancient quotations and modern research. This book is therefore a real asset to anyone who wishes for a thorough and practical approach to the Chinese materia medica. …[This translation] will enable the practice of Chinese medicine to reach a better professional level in the Western world. The use of a standard terminology will make both the study of Chinese medicine and the communication between professionals easier, which is essential for the development of our specialty. I definitely admire this book, its author and its translators."
Philippe Sionneau, CMD, Barcelona, Spain
"The translation of Ten Lectures on the Use of Medicinals is a wonderful addition to the Western practice of Chinese herbal medicine. Additionally, as a researcher, this translation helps us to emphasize the compelling need to study the usage of Chinese traditional medicine within its own system. Having definitive and highly readable literature improves our ability to communicate with our Western colleagues. While the first-hand ability to read medical Chinese is certainly the best way to read Chinese medical literature, for many of us this is not feasible. Therefore, having experts such as Craig Mitchell and colleagues produce accurate translations is invaluable for increasing the depth of knowledge of Chinese traditional medicine in the West. Thank you for such a valuable addition to the literature. I look forward to more of the same."
Misha Ruth Cohen, OMD, LAc, Clinic Director, Chicken Soup Chinese Medicine Research and Education Chair, Quan Yin Healing Arts Center Resarch Specialist, UCSF
"Ten Lectures on the Use of Medicinals is a worthwhile contribution to the transmission of Chinese herbal medicine to the West, both as an historical document and as a useful learning tool. Any clinician who has ever agonized over which exterior-resolving or qi-rectifying herb to pick for a given condition will find Professor Jiao’s comparisons between medicinals with similar properties especially helpful."
Charles Chace, LAc, Dipl CH"There will always be ways in which a translation lacks something of the original, but those who have labored on this work have done much to improve the book. Points of meaning have been clarified, information about drugs and terms has been added and referencing capa"city" has been enhanced greatly. This is a work that will be useful for decades to come."
Nigel Wiseman, PhD, Chang Gung University, Taiwan
Contents
Contents
Publisher’s Foreword
Translator’s Preface
Acknowledgements
1. What To Pay Attention To
2. Effusing & Dissipating Medicinals
3. Draining & Disinhibiting Medicinals
4. Supplementing Medicinals
5. Qi-Rectifying Medicinals
6. Cold & Cool Medicinals
7. Warm & Hot Medicinals
8. Blood-Quickening Stasis-Transforming Medicinals
9. Miscellaneous Medicinals
10. Composing Formulas
Appendix: Glossary of Terms
Index